Зразки текстів диктантів для контрольної роботи Арфо серця мого!



Скачати 90.65 Kb.
Дата конвертації14.04.2016
Розмір90.65 Kb.
#8273
Зразки текстів диктантів для контрольної роботи
Арфо серця мого!
Мово рідна! Ти ж, як море, безконечна, могутня, глибинна. Котиш і котиш хвилі своїх лексиконів, а їм немає кінця-краю. Мільйонноголосе бриниш го­вірками, а вони шумлять, і дзвенять, і б'ють у наші груди, мов хвилі морські — в берег.

Красо моя! В тобі мудрість віків, і пам'ять тисячоліть, і зойк матерів у го­дину лиху, і переможний гук лицарів твоїх у днину побідну, і пісня серця дівочого в коханні своїм, і крик новонародженого; в тобі, мово, неосяжна душа народу — його щирість і щедрість, радощі й печалі, його труд, і піт, і кров, і сміх, і безсмертя його. Арфо серця мого! Люблю зажуру пісень твоїх, і невми­рущий оптимізм гумору твого, і музику слів твоїх. Скарбе мій єдиний, з тобою я найбагатший і найдужчий у світі, без тебе — перекотиполе, що його вітер несе у сіру безвість, у млу небуття. Твердине моя, і захисток, і гордість, і роз­рада в годину смутку! Люблю тебе і в гніві, коли ти клекочеш, як вулкан, і гримиш громами на ворогів, і вбити можеш словом єдиним, як блискавкою. Люблю і твою ніжність, ласкавість, лагідність, коли ти одним-однісіньким словом зігріваєш, мов сонце, і підносиш над хмари та між зорі, і повертаєш до діяння, до життя, наснаго моя і мудрий вічний вчителю мій.

Світлоносна! Ти завжди вабиш, чаруєш, кличеш на теплі й могутні хвилі свої. І я, вірний і вічний юнга твій, пливу й пливу твоїми просторами і не намилуюсь глибинами та безмежжям твоїм. Єдина печаль проймає, що не вистачить життя мого, аби переплисти твій лексичний океан.

(С. Плачинда.)
Якого кольору слова

Небо чисте, по-молодому усміхнене. Воно синіє, неначебто там висіяно море волошок, і фіалок, і півників, і ще всячину квітів, що не в'януть, хоч би яка була спе­ка, і не схиляють голівок у жалобі, хоч би яке сонце не пекло.

Мабуть, тому вподобав я дивитись на небо, що з-поміж усіх кольорів найдужче люблю синій. Він мені скрізь увижається, й коли я бачу щось синє — чи квітку, чи очі, чи дівоче плаття, чи просто чую саме слово «синій», — враз мені стає добре, я щасливий, і душа моя раз у раз сміється й грає так, як грають проти сонця збиті на ставку бризки води.

Іноді все в цьому світі уявляється мені синім: ото не­мовби ростуть сині тополі над синьою дорогою, Їдуть сині вози, запряжені синіми кіньми, перепадають сині дощі.

А якого кольору слова?

Тихесенько вимовляю слово «зелений», і постає переді мною все зелене, і я вже чомусь не сумніваюсь, що й саме це слово зеленого кольору.

Вимовляю слово «мама» — і ввижається мені добра її усмішка, каре іскристе мерехтіння в очах. Жоден колір, либонь, не пов'язується з її образом, тільки здається, наче сяє чимось золотисто-ніжним від очей, вишневим од губ, яблуками-антонівками від рук, — і за всім цим щемно постає слово «рідна», але, здається, саме зовсім позбавлене кольору, а тільки добре воно, ніжне, хвилю­юче, мов усі кольори разом узяті.

А слово «осінь» — жовте, бо восени дозрівають груш­ки в нашому садку, яблука. Спершу вони світяться поміж листям молодесеньким жовтогарячим полум'ям, потім починають потроху падати на землю. Й одного дня зали­шається де-не-де на гіллі жовте, недогоріле листя. Слово «осінь» жовте, наче сум.



(За Є. Гуцалом.)
Духом звитяги, мужності, прадавньої слави овія­ний край, де народився Олександр Довженко, край, що з давніх-давен звик до дзвону щитів та шабель вояцьких. Будь-де станьте, вслухайтесь і почуєте: сивий епос ози­вається звідусіль, віки промовляють до вас могутнім го­лосом мистецтва. І воно тут зриме, відчутне, — то в камені творчім живе, то в красі вишивань, то в нетлінності мелодій, — розмаїте народне мистецтво є тут часткою буття, як саме повітря, як тополя край шляху, як оті сині ескадри хмар, що, повні громів, блискавиць та рясних високих дощів, ціле літо потужно ходять над Довженковим краєм.

Одного разу неподалік Сосниці довелося бачити на сіножаті косарів. Не косарі — витязі йшли! Один в один, крок за кроком, ішли неквапною ходою людей, що знають свою силу, надовго беруть розгін, майже урочисто з трудо­вою гідністю звершують свій начебто буденний труд. Очей не можна було відвести від цієї картини: ставні, високі, красиві, рухалися в єдиному ритмі, все тією ж неквапно-величавою «ходою витязів». Наче після походу в степи половецькі дружинники повернулися додому й стали до праці. Котрийсь із тих косарів міг бути батьком Довженковим, статечним отим хліборобом, яким ми знаємо його з фотографії: так, хлібороб, селянин, людина тяжкої фізич­ної праці, і водночас почувається, що перед нами натура глибоко творча, мислитель, трудар, сповнений внутрішньої гідності, — в очах світиться проникливий і нещадний розум, обличчя позначене тонкими рисами духовності.

Виявляється, не безпредметна фантазія — оті мудрі Довженкові діди, що глянули на людство з екрана.

(О. Гончар.)
Ось вона стоїть, українська хата, в якій народ наш не шукав захисту від безмірної історії, бо мав душу нелякливу й вільну, хата, з якої вийшли Тарас Шевченко і Павло Попович, сини землі нашої, що сягнули зір силою свого духу. І не самотня, не безпорадна ця хата аж так, щоб шукати примарливої опори в іконах, а наповнена й оточена всім тим, що супроводжувало її крізь віки, хоч сьогодні вже й виходить із щоденного вжитку або й геть забулося і стало предметом етнографії, дивоглядом, екзо­тикою. Чи ж тільки екзотикою? А може, завжди будуть оці споруди й предмети ще й живими уроками для творців нового життя у їхніх невсипущих турботах про невпинне поліпшення й прикрашення життя. Бо тут скупчений тисячолітній досвід цілого народу. Погляньмо оком неупередженим, і ми побачимо тут неймовірну витривалість перед усіма вітрами часу, побачимо високу доцільність і, можна сказати, трагічну відповідність законам господар­чого життя, побачимо тонку красу й неповторність і, хоч як це дивно, в немудрих цих речах побачимо незборимий дух народний. Речі були слухняні, вони покірливо й вірно слугували людині, людина ніколи не ставала жертвою власних виробів, знарядь і споруд. Може, тому, що зроб­лені вони тільки з глини, соломи, дерева й заліза? Чи вдасться нам коли-небудь замінити глину, солому, дере­во й залізо? І чи конче треба замінювати?

За те, яким ти сьогодні є, часом треба бути вдячним минулому і не боятися вклонитись йому. Вклонитися отій солом'яній хаті, і пасіці, й вітрякові, і отим тихим осе­лям, і житам на пагорбах, і хрещатому барвінку обабіч твердо витоптаної стежки.



(П. Загребельний.)

Хата

Напишу я слово про хату за тисячу верст і за тисячу літ від далеченних сивих давен аж до великого мого часу всесвітньоатомної бомби. На Україні й поза Вкраїною сущу Білу, з темною солом'яною стріхою, що поросла зеленим оксамитовим мохом, архітектурну праматір пристанища людського..

Незамкнену, вічно одкриту для всіх, людську оселю. Бідну і ясну, як добре слово, і просту, ніби створили її не робочі людські руки, а сама природа, немовби виросла вона, мов сироїжка в зеленій траві.

Опишу її неповторну зовнішність, привітну й веселу, часом сумну, молоду й стареньку вдовицю, чепурну і убогу, журливу і ніколи не горду. У полі, на горі й під горою, на городі серед квітів весною і влітку, серед насіння восени. Здається, щезни вона, і опустіє земля, заросте бур'яном, споганіє, і світ стане чорний від голоду й злоби.

Опишу її внутрішній образ, все, що в ній є й чого нема й не буде ніколи, хоч і могло бути. А не було й немає в ній безлічі речей: челяді, гайдуків, прислужництва, кабінетів, віталень, спалень.

Не було в ній, будемо говорити, щастя, не було три­валих радощів, а було в ній плачу і смутку доволі і вель­ми багато журби поміж насінням отим і квітами.



Хато, рідна моя! Мені жаль розлучатись з тобою. В тобі так гарно пахло давниною, рутою-м'ятою, любистком, і добра щедра піч твоя пахла стравами, печеним хлібом, печеними і сушеними яблуками і сухим насінням, зіллям, корінням.

(О. Довженко.)
Зразки текстів

контрольних робот

Варіант 1.

Завдання 1. Мовна норма. Типи норм.

Завдання 2. Поставте наголоси у словах: буду, прийду, візьму, завжди, ортопедія, педіатрія, диспансер, очний, параліч, відомість, епілепсія, одинадцять, фаховий, бюлетень, ненависть, читання, випадок.

Завдання 3. Складіть словосполучення з наведеними словами:

винятково / виключно

переводити / переказувати

протягом / на протязі

відкрити / відчинити

Завдання 4. Виправте помилки в реченнях. Запишіть правильно.

Хворий відчув різку біль у області серця. Лікар включив кардіограф. В значній мірі стан самопочуття хворого став кращим. Самий досвідчений хірург провів складну операцію.

Завдання 5. Напишіть умотивовану заяву, назвіть її реквізити.
Варіант 2.

Завдання 1. Комунікативні якості культури мови.

Завдання 2. Поставте наголоси у словах: веду, принесу, візьмемо, писання , флюорографія, наркоманія, квартал, камфора, лупа, бородавка, п’яниця, медикамент, щелепа, сироватка, ім’я, люблю.

Завдання 3. Складіть словосполучення з наведеними словами:

випливати / витікати

відноситись / ставитись

повставати / поставати

положення / становище / стан

Завдання 4. Виправите помилки в реченнях. Запишіть речення правильно.

На повістці денній зборів стояло актуальне питання. Адміністративний стиль спілкування був притаманний для головного лікаря. Поради досвідченого спеціаліста стали в нагоді лікареві. В його уявленні поставали картини дитинства.

Завдання 5. Напишіть протокол, назвіть його реквізити.
Варіант 3.

Завдання 1. Текст та його побудову.

Завдання 2. Зробіть переклад українською мовою поданих словосполучень:

запущенная болезнь –

установка диагноза –

отпуск по болезни –

хорошее отношение

Завдання 3. Складіть бібліографію відповідно до чинного стандарту:

Бибик С.П. І.Л.Михно Л.О. Пустовіт Сюта Г.М.

Довіра Київ Університетський довідник-практикум Рідна мова 1997р. с.339.

Психологія та педагогіка Київ В.С.Лозниця 1990р. Світ с.145.

Практикум з правопису української мови Київ У.П. Ющук 1989р..

Укл. М.І. Погрібний Київ 1986р. Орфоепічний словник.

Завдання 4. Подані іменники поставити у формі родового відмінка однини: мікроскоп, абсцес, укол, шприц, ефір, анальгін, ортопед, коридор, вірус, шлунок, мікроб, уролог, халат, наркоз, діагноз, апендикс, біль, нежить, страх, атом, аспірин, кофеїн, хірург, інститут.

Перелік питань, що виносяться на диференційований залік з курсу "Ділова українська мова".

1. Українська мова серед інших мов світу.

2. Форми існування української національної мови: літературна мова, діалектна мова, мова фольклору, просторіччя.

3. Мова й етнос. Походження і розвиток української мови.

4. Становлення українського правопису.

5. Сучасні проблеми української мови. Українська мова у медичній галузі.

6. Мова і мовне спілкування.

7. Мовна норма. Типи норм.

8. Стилі мови.

9. Поняття "культура мови". Зв'язок культури мови з іншими дисциплінами.

10. Комунікативні якості культури мови.

11. Висловлювання і текст. Будова тексту.

12. Текстовий, затекстовий і підтекстовий зміст як елементи стурктури тексту.

13. Види нотування: виписки, план, тези, конспект.

14. Реферат. Види рефератів.

15. Усномовне діалогічне спілкування як важливий елемент професійної діяльності медика.

16. Роль інтонації, міміки, жестів в усномованому діалогічному спілкуванні.

17. Правила мовного спілкування. Мовний етикет: традиції і сучасність.

18. Культура ділової телефонної розмови.

19. Особливості писемної мови.

20. Основні поняття, пов'язані з культурою продукування тексту.

21. Етапи створення науково-мовного твору.

22. Структура наукового тексту. Тези. Стаття.

23. Оформлення наукового тексту. Бібліографія, цитати, посилання.

24. Культура сприймання навчальної та наукової літератури..

25. Види і жанри публічних виступів. Публічний виступ як форма пропаганди медичних знань. Виступ під час наради.

26. Підготовка і реалізація виступу. Закони риторики.

27. Оформлення доповіді.

28. Засоби активізації уваги слухачів під час виступу.

29. Культура сприймання публічного виступу.

30. Зміст поняття "діловий документ".

31. Класифікація ділових документів. Діловодство у медичних закладах.

32. Професійні ділові документи медика.

33. Вимоги до оформлення ділових документів. Стандартизація ділових документів.

34. Культура читання документації.

35. Термін, термінологія, термінознавство.

36. Семантичні процеси у термінології: омонімія, синонімія, антономія. Особливості вживання термінів-синонімів.

37. Стандартизація термінології.

38..Етапи та шляхи розвитку української медичної (фармацевтичної) термінології.



39. Лексикографія. Медичні словники.

40. Терміни в різних стилях і підстилях мови.
Каталог: data -> kafedra -> theacher -> medkat -> inf lazarchuk -> %D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0 -> %D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%86i%D1%97%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%20%D0%BFi%D0%B4%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%86i%20%D0%B4%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B8%D1%85%20%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C -> %D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%96%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B4%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%B7%20%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97%20%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8
theacher -> Фізіологія теоретична основа медицини
theacher -> Судово-медичне визначення тяжкості тілесних ушкоджень
theacher -> Історія розвитку масажу. Системи масажу та його класифікація. Фізіологічні основи масажу
theacher -> Тема: Пієлонефрити
theacher -> Тема фармакотерапія захворювань
theacher -> Українське національно-культурне відродження кін. ХVIІІ- поч. ХХ ст
%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%96%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B4%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%B7%20%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97%20%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8 -> Публічний виступ і культура мови
%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%96%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B4%D0%BE%20%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C%20%D0%B7%20%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97%20%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8 -> Заняття №7 § 1 Культура писемної ділової мови
medkat -> Масенко Л. Т., Мова і політика
medkat -> Заняття 2 Прикметник (Nomen Adiectīvum). Загальні відомості

Скачати 90.65 Kb.

Поділіться з Вашими друзьями:




База даних захищена авторським правом ©shag.com.ua 2022
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка