Урок розвитку зв’язного мовлення. Англійський роман як видатне явище європейської літератури ХVIII xix ст



Скачати 250.37 Kb.
Дата конвертації29.04.2016
Розмір250.37 Kb.
Погляд крізь століття


Погляд крізь століття…
Тема: Урок розвитку зв’язного мовлення. Англійський роман як видатне явище європейської літератури ХVIII – XIX ст.

Мета: простежити становлення та розвиток англійського роману ХVIII – XIX ст.; удосконалити навички дослідницької діяльності, користування різноманітними інформаційними джерелами, складання тез виступів, складання ментальної карти; виховувати інтерес до літератури, сприяти формуванню життєвих компетенцій; удосконалювати вміння працювати з комп’ютером.

Форма проведення: урок – дослідження з різновіковим складом учнів 9 – 10 класи.

Обладнання: виставка книг письменників, речі – символи, комп’ютер, виставка дитячих малюнків, мультимедійний проектор.

Міжпредметні зв’язки: з історією, українською літературою, англійською мовою, художньою культурою.

Роздатковий матеріал: ментальна карта, картки-завдання групам, картки самооцінки, листки ватману, фломастери.

Випереджальні індивідуальні і групові завдання: підготувати презентаційні матеріали «Англія ХVIII – XIX ст.». «Становлення та розвиток роману ХVIII – XIX ст.», відтворити найцікавіші епізоди із романів у малюнках, критичних відгуках, підготувати інсценування окремих епізодів; підготувати повідомлення: вплив англійського роману на українську літературу.

Епіграфи:
«Краще добре чинити, ніж добре говорити.»

Англійське прислів’я


«Те, що принижує, - пронизує…»

Ліна Костенко


«Усе в світі відносне, окрім моральних цінностей.»

Античний вислів


«Державні закони такі, які люди: вони виростають із людських характерів.»

Платон
«Людина помирає, а слава живе.»

Вальтер Скотт
«Кожна епоха породжує свого героя.»

Корейське прислів’я


«Обман – ось зброя зла.»

А.Данте
«Є темні сили на землі, але тим яскравіше здається світло.»

Ч. Діккенс
«Тільки тай в змозі любити добро, хто здатний ненавидіти зло.»

Ф. Шіллер


«Розум втрачає свою чарівність, коли він поєднаний зі злом.»

Р. Шерідан


«Одне із звдань цієї книжки- показати сувору правду.»

Ч. Діккенс


«Принцип Добра завжди перемагає, незважаючи на щоненайвдячніші обставини і важкі перепони.»

Ч. Діккенс


«Май серце, май душу – і будеш людиною у всі часи.»

Ч. Діккенс



Хід уроку:

  1. Організаційний момент.

Урок проводиться в актовому залі. Учні сидять групами по 7- 8 чоловік. Вчителі вітаються з класом.

  1. Актуалізація опорних знань.

До уроку учні отримали групові випереджувальні завдання. Були створенні такі групи:

  • Історики

  • Літературознавці

  • Дослідники

  • Журналісти


Інтелектуальна розминка( бліц опитування).

  • Яка інша назва XVIII ст. ?(Просвітництво, доба філософії).

  • Яку епоху ми називаємо епохою Просвітництва?(ідейна течія, що ґрунтувалася на переконанні у вирішальній ролі розуму і науки).

  • Вкажіть історичні рамки епохи(1689 – 1789 сторіччя).

  • Що просвітники вважали причиною людських нещасть?(невігластво, релігійний фанатизм, феодально – абсолютські порядки, відсутність політичних свобод і рівності громадян).

  • Укажіть батьківщину Провітництва(воно зародилось в Англії, але найбільшого поширення набуло і Франції).

  • Охаратеризуйте Просвітництво, як ідейний рух і літературну епоху(віра в перетворювальну силу людського розуму й освіти. Ідея « Природної людини» одна з провідних у Просвітництві. Велике значення надавалося досвіду і вихованню).

  • Назвіть преставників доби Просвітництва(Дж. Свіфт, Даніель Дефо, Дж. Аддісон- Англія. Ж.Ж. Руссо, Вольтер, Д. Дідро, Бомарше – Франція. Г. Сковорода – Україна).

  • Яка особливість західноєвропейської літератури XIX ст. (співіснування різних літературних напрямів).

  • Чому, на ваш погляд, виникає новий напрям в літературі – реалізм.(З’явилась потреба правдиво, об’єктивно відображати дійсність).

  • Якою була ця дійсність? Яким було XIX ст. (XIX ст. недарма називають століттям Гумнізму. Саме XIX ст. вперше усвідомило людину – не монарха, не полководця, навіть, не героя, а просто людину – творця історії.

  • Яку назву має проза XIX ст.(соціально – психологічна).

  • Що означає поняття «соціально – психологічний» роман?( це великий епічний твір, у якому подається всебічна картина життя, де автор зосереджує свою увагу на духовному світлі персонажів, їхніх переживань).

  • Чому XIX ст. називають «золотою добою» соціально-психологічного роману?( бо саме цей жанр досяг тоді свого розквіту).

ІІІ. Мотивація навчально-пізнавальної діяльності учнів.

Вступне слово вчителя:

Кожен із нас – мрійливий мандрівник. І, мабуть, ніхто не зміг би встояти перед спокусою подорожі машиною часу. Уявімо собі на мить, що чудодійна машина на якийсь час стала вашою власністю. Куди б ви хотіли перенестись за її допомогою: в минуле чи в майбутнє? Чому саме?(в минуле).


Давайте разом визначимо переваги минулого, поміркуємо над тим, чим це може бути корисним і цікавим сучасній людині.
Відповіді учнів:

  • Минуле застерігає сучасність, надає їй необхідний досвід поведінки в тих чи інших сторичних обставинах.

  • Адже історичні обставини мають властивість повторення в історії, тільки на більшому рівні життєвої складності.

  • Минуле передає в майбутньому надбання матеріальної та духовної культури (без яких не можливі духовне життя людства і розвиток суспільства).

Вчитель:

А як ви думаєте, чи мали б ми з вами право. знаючи наперед про те, що має відбутися в історії, втрутитися в хід історичних подій, внести свої корективи в історію?


Відповіді учнів:

  • Безумовно, ні. Людство має «перехворіти своїми хворобами зросту» , для того щоб отримати імунітет, захистити себе в майбутньому.

  • Здобути необхідний досвід.

  • Сучасність можна змінити на краще не шляхом виправлення помилок історичного минулого, а шляхом запозичення в нього моральних чеснот, особистісних якостей, яких бракує сьогоденню.

Вчитель.

Саме тому письменники років із 200 тому створили жанр роману, а породженні авторською уявою персонажі діють разом з реальними особами, в якому минуле передає свій досвід майбутньому.

Минуле застерігає людство від помилок та збагачує духовно.

І сьогодні ми зазирнемо з вами у ХVІІІ – ХІХ ст. для того, щоб перейняти здобутий досвід, отримати життєві уроки.



ІV. Повідомлення теми і мети уроку.

Вчитель.

Перед вами речі-символи, які мають безпосереднє відношення до нашого уроку. Протягом уроку ви повинні дослідити ці речі, пояснити їх тлумачення.



    1. Літературна гра. Дослідити речі-символи (з якого роману), пояснити їх тлумачення.

  • Уламок дерев’яного хреста – символ духовних цінностей.

  • Біла рукавичка – символ внутрішньої гідності, честі, незалежності героїні.

  • Щит Айвенго – символ лицарської доблесті і шляхетності, та разом з тим, його відторгнення від батьківського дому.

  • Окуляри – символ недалекоглядності.

  • Підзорна труба – символ маленької душі.

  • Скринька з інструментами – символ сенсу життя, праці.

  • Парасолька – захист від навколишнього світу.

  • Календар – символ відліку часу, змісту життя.

  • Вакса – символ чистоти, охайності.

  • Носові хусточки – символ шляхетності.

  • Книга – символ знань.

  • Біблія – символ моральності, віросповідання…


2.Вчитель.

Зараз кожна група отримає листок ватману для створення творчого проекту (завдання на листку).



Історики

1. Створити ментальну карту «Англійський роман ХVІІІ – ХІХ ст.».

2. Дати тлумачення речам-символам: щит Айвенго, окуляри, книга.

3. Вибрати епіграф, аргументувати свій вибір.

4. За допомогою кольорів і символів виразити своє враження від уроку.

Літературознавці


  1. Знайти спільне і відмінне між літературою ХVІІІ – ХІХ ст.

  2. Дати тлумачення речам-символам: уламок дерев’яного хреста, підзорна труба, парасолька.

  3. Вибрати епіграф, аргументувати свій вибір.

  4. За допомогою кольорів і символів виразити своє враження від уроку.

Дослідники

  1. Простежити, які загальнолюдські цінності порушуються у романах ХVІІІ – ХІХ ст.

  2. Дати тлумачення речам-символам: біла рукавичка, ящик з інструментами, Біблія.

  3. Вибрати епіграф, аргументувати свій вибір.

  4. За допомогою кольорів і символів виразити своє враження від уроку.

Журналісти

  1. Підготувати запитання для інтерв’ю з Ч.Діккенсом.

  2. Дати тлумачення речам-символам: носові хусточки, вакса, календар.

  3. Вибрати епіграф, аргументувати свій вибір.

  4. За допомогою кольорів і символів виразити своє враження від уроку.


Група істориків підготувала презентації про Англію ХVІІІ – ХІХ ст. Отож, надамо їм слово.

Презентація.

  • Англія ХVІІІ ст.

  1. Робота над проектами (створення таблиці спільне і відмінне між літературою ХVІІІ і ХІХ ст.)


Вчитель:

Англія була дуже економічно розвиненою країною. Поряд з економікою стрімко розвивається література, зароджується жанр роману.



  • Давайте пригадаємо що таке роман? (це один із жанрів епічної розповідної літератури, місткий за обсягом, складний за будовою прозовий (рідше віршований) епічний твір, у якому широко охопленні життєві події, глибоко розкривається історія формування характерів одного чи багатьох персонажів).

Латинським словом novella ще у ХVI ст. вперше назвали коротке оповідання. У середині ХVII ст. з’явився термін «роман» (англ. Novel), застосований до художнього твору романтичного жанру чи алегоричної оповіді на релігійну тему, прикладом якої є «Шлях пілігрима» Джона Беньяна (1628 – 1688).

Роман у тому вигляді, в якому він відомий нам сьогодні, з’явився лише на початку XVII ст. Хоча автори описували вигадані історії, відбувалися вони в реальному світі, до того ж у романах того часу практично не було фантастичних елементів, без чого не обходилися раніше романтичні чи релігійні описи. Зосереджуючи увагу на описі життя головних героїв, письменники водночас намагалися робити глибші висновки про сутність буття.



Група літературознавці підготувала презентацію про розвиток і становлення роману.

  1. Літературознавець:Опублікований у 1719 році роман «Життя та надзвичайні пригоди Робінзона Крузо» одразу приніс його авторові величезну популярність. У цьому творі, який належить перу видатного журналіста та памфлетиста Даніеля Дефо(1660 – 1731), описано пригоди англійського моряка, який потрапив через загибель корабля на безлюдний острів у тропіках. Сюжет уже сам по собі прирік роман на успіх, а чудовий стиль, реалізм описів та роздумів героя про свої пригоди тільки підсилили ефект.

Учень читає назву роману англійською мовою, перекладають

Парад літературних героїв

До нас завітав Робінзон Крузо



  • Доброго дня, шановне товариство!

  • Ви не чекали на мене?

  • Так, це я, Робінзон Крузо!

  • Ви уважно читали роман про мене?

  • Зараз перевіримо.

Запитання Робінзона Крузо

    1. «Аби перевезти на берег усе, що мені знадобиться, насамперед, мені треба було побудувати (пліт)».

    2. « Я боявся втратити лік часу і вирішив завести (календар).

    3. « Я поділив сторінку навпіл і написав…(ліворуч – «погано», а праворуч – «добре»).»

    4. « Насамперед я сказав йому, що його ім’я буде…(П’ятниця, бо цього дня я врятував йому життя).»

    5. « Відплиття відбулося 19 грудня 1686 р. Отже, я прожив на острові…(28 р. 2 місяці, 19 днів)».

    6. « Повернувшись до Англії, я відчув себе (чужим і самотнім).

  • Молодці. Я приємно вражений, що і у ХХІ ст. знають про мене і мої пригоди.

  • До побачення, мої шанувальники!

2) Літературознавець: Ірландського сатирика Джонатана Свіфта(1667 – 1745) читачі знають як автора « Мандрів Гуллівера». Як і Робінзон Крузо, головний герой роману Свіфта – моряк. Гуллівер потрапляє в різні королівства: У Ліліпутію, населену крихітними чоловічками; у країну Бробдингнег, де живуть велетні; у Лапуту – летючий острів, мешканцями якого є відірвані від життя вчені та мужі; а також у країну гуінгнмів, де панівною расою є коні, а людське плем’я – дикуни, яких називають єху. Об’єктом в’їдливої сатири Свіфта вочевидь стають вади сучасного йому суспільства та недоліки, притаманні людям. Яскравий твір Свіфта залишається одним із шедеврів соціальної фантастики.

Парад літературних герої в (продовження)

Гуллівер

  • Hello, леді енд джентелмен!

  • Пере вами дуже цікавий персонаж з минулого.

  • Мене важко не впізнати, так думаю я, а ваша думка,: «Хто я такий?».

  • Як ви, люди майбутнього ставитесь до моїх пригод у Ліліпутії?

  • Як би ви вчинили на моєму місці?

  • Свою відповідь сформулюйте одним реченням.

Відповіді учнів:

  • Гуллівере, якби я був на вашому місці, я б, напевно, спробував змінити устрій Ліліпутії.

  • Звичайно, пане Гуллівере, ми люди різних епох, але моральні цінності про які йшлося у романі, повинні завжди надихати людей на добрі справи.

  • Я розумію, що країни Ліліпутії насправді не було, але парадокси Ліліпутії перейшли і в ХІХ ст. і в наступні віки.

  • Гуллівере, ваш приклад переконливо доводить, що нам людям ХХІ ст. потрібно бути милосердними, підтримувати один одного, допомагати в скрутну хвилину, не бути байдужим, доброзичливо ставитись до всіх людей незалежно від місця проживання , кольору шкіри, політичних поглядів і переконань.

  • Відстань яка розділяє нас у часі дає можливість оцінити ваші вчинки, зробити висновки, винести життєві уроки.

3). Літературознавець. Наступним важливим кроком у розвитку роману є творчість Семюеля Річардсона (1689 – 1761). Свій перший твір він написав у формі епістолярного стилю та призначив головним чином дамській аудиторії. У 1740 році світ побачила книга «Памела…», а в 1747 році роман «Кларисса». Обидва романи написані в епістолярній формі – найпопулярнішому жанрі в Англії у ХVIІІ ст. Хоч Річардсон і не був засновником цього жанру, його твори справедливо вважають справжніми шедеврами цієї літературної форми.

4). Літературознавець. Перші спроби пера Генрі Філдінга (1707 – 1754) привели до появи тонкої пародії на твори Річардсона під назвою «Шамела» (1741), в якій Філдінг іронізує з приводу моральних повчань автора «Памели». Герої творів Філдінга – далеко не ідеали християнської доброчесності, але завдяки своїй людяності, оптимізму та життєвої енергії, вони стоять на щабель вище від лицемірних та аморальних людей.

5). Літературознавець. Ще більш оригінальними та шокованими новаторськими прийомами користується Лоренс Стерн (1713 – 1768) у своєму романі «Життя та думки Трістрама Шенді, джентельмена» (1760). Роман мав великий вплив на творчість багатьох письменників, особливо на Джеймса Джойса, хоча ексцентричність і майстерність викладу в романі Стерна залишаються неперевершеними.
Вчитель.

Висновок. Романісти ХVІІІ ст. довели, що жанр роману може відображати широкі полотна людського буття – як у реальному, так і у вигаданому світі. Роман набув розповідної форми, у якій воєдино злились захоплюючі пригоди, напружений драматизм, соціальна критика та дослідження психології.

Література ХІХ ст.

Презентація історичної епохи ХІХ ст.

Вчитель.

  • Наша віртуальна подорож продовжується. Увага на екран (Уривок з фільму «Айвенго» - лицарський турнір).

  • Ви здогадались, про що йтиме далі мова і, яким чином, цей уривок пов'язаний з нашим уроком?

  • Звичайно, мова піде про Вальтера Скотта – видатного романіста ХІХ ст. засновника історичного роману.

  • На крилах часу ми знову переносимось до Шотландії з її високими горами, крутими ущелинами, прекрасними вересовими полями, дивовижними легендами, героїчними історіями.

  • Відомо, що творчістю В.Скотта захоплювались всі – і читацька аудиторія, і визнанні майстри слова. Англійський поет Джордж Байрон зізнавався, що усі романи Вальтера Скотта читав не менше 50 разів. Для німецького поета Гете Вальтер Скотт «Великий талант, що не має собі рівних, у ньому відкривається зовсім нове мистецтво, яке має свої власні закони». Російський поет О. Пушкін писав дружині з Болдіно, що читав Вальтера Скотта і Біблію, назвав великого англійця «шотландським чарівником». Кожний молодий письменник того часу,. який прагнув добитися успіху, пробував свої сили в новому жанрі. Услід за Вальтером Скоттом Проспер Меріме пише «Хроніку часів Карла ІХ, Віктор Гюго – «Собор Паризької Богоматері», Оноре де Бальзак – «Шуани».

  • Великий вплив творчість Вальтера Скотта мала і на українську літературу.

- В українській літературі працювали П. Куліш( «Чорна рада»), сучасні письменники: П. Загребельний( « Роксолана» , « Євпраксія», « Диво») ; Іваничук( «Яничари», «Мальви»); Ліна Костенко( « Маруся Чурай»).

Вчитель

  • Унікальність творчості Вальтера Скотта полягає у тому, що він належить до числа тих небагатьох письменників, які досягли надзвичайної популярності в країнах з різними ідеологічними системами.

  • Інтерес української літератури ХІХ ст.. до Вальтера Скотта – письменника, який у своїй книзі « Життя Наполеона Бонапарта» чи не вперше в тогочасній Англії звернув увагу на волелюбне національне почуття народу з берегів Бористену (Дніпра), значною мірою викликаний очевидною схожістю історичної долі шотландського і українського народів. Співцям національного і соціального визволення України не могли не імпонувати шотландський патріотизм Вальтера Скотта, його любов до рідного фольклору.

Група дослідників мала завдання дослідити вплив романів Вальтера Скотта на українську літературу.

Дослідники.

1. Популярність романів В.Скотта в Україні була настільки великою, що викликала появу культу англійського автора, або справжнього «вальтерскотівського» буму, особливо серед інтелігенції, яка могла знайомитись з його творами в оригіналі.

2. Першим українським письменником, що звернув увагу на значення творчості В.Скотта, був Шевченко. Український поет добре знав творчість знаменитого романіста, яка подобалась йому правдивим зображенням історичних подій, яскравим відтворенням колориту епохи. Не уник чару шотландського прозаїка і П.Білецький-Носенко.

3. Проте найбільший вплив творчість В.Скотта мала на П.Куліша. на початку 40-х років ХІХ ст. як студент Київського університету П.Куліш ближче познайомився з М.Максимовичем і під його впливом звернувся до творчості В.Скотта. Своє захоплення творчістю В.Скотта він висловив у 1860 році в есе «Попереднє слово до громади: погляд на українську словесність», в якому визначає В.Скоттові місце поряд з найбільшими геніями Європи. Сліди впливу В.Скотта проявились в творах П.Куліша. Поетика історичних романів П.Куліша багато в чому нагадує поетику вальтерскотівської романтики. Можна спостерігати ряд епізодів і ситуацій, подібних у творах обох письменників, особливо це помітно у його «Чорній раді». Так, наприклад, викрадення Ребекки та Ровени Фрон-де-Бефом і де Брасі та порятунок Ребекки Айвенго. У «Чорній раді» Лесю викрадає Кирило Тур, а рятує Петро. Ще один спільний для обох романів сюжетний мотив лікування пораненого лицаря прекрасною жінкою. В «Айвенго» роль цілительки виконує Ребекка, а в «Чорній раді» Леся опікується Петром.

4. Великий інтерес до англійської літератури мала й Марко Вовчок. Спогади про перше знайомство з творчістю В.Скотта знаходимо і у І.Нечуя-Левицького. Не уникла чару знаменитого шотландця і Леся Українка. Так у листі від 26 листопада 1889 року до брата М.Косача вона перераховує кого, на її думку, треба видати в українському перекладі. Це величезний список творів світової літератури. серед них В.Скотт. Замилування творами В.Скотта ми знаходимо і у Франка, і у Старицького.

Вчитель.

Висновок. Всупереч політичним та цензурним заборонам кращі твори інонаціональних письменників в оригіналах та перекладах прокладали собі шлях до українського читача, збагачуючи українську літературу актуальними темами, образами та художніми засобами, відігравали роль джерела пробудження громадянських почуттів, сприяли народженню в національному письменстві нових мистецьких віянь та напрямків.

Вступне слово вчителя.

У вас, учні, є певний читацький досвід. Скажіть, чого ви чекаєте від книги та її автора?



Відповіді учнів:

  • Твір має містити розповідь про цікаві події та пригоди;

  • Проблеми, які висуваються у ньому, повинні цікавити читача і бути актуальними;

  • Наявність у творі авторської вигадки;

  • У творі повинен бути нереальний поворот сюжету;

  • Має бути внутрішній драматизм;

  • Автор мусить заставити читача хвилюватись за долі героїв твору;

  • На мою думку, слід торкнутись вічних тем, питань, проблем.

Вчитель.

  • Наші роздуми не можна вважати літературознавчим висновком, але вони, певною мірою, окреслюють проблему особистості і суспільства – одну із ключових проблем соціально – психологічного роману. Саме ХІХ ст. стало періодом розквіту соціально – психологічної прози.

  • В історії англійської культури період з 1837 по 1901 роки називають Вікторіанською добою( на честь королеви Вікрорії, яка тоді правила), яка поділялась на три періоди: ранній вікторіанський період, середній вікторіанський період, пізній вікторіанський період. Англійська література тієї епохи вирізняється одночасним співіснуванням різноманітних художніх напрямів. Паралельно з реалізмом існували і романтизм, і неоромантизм, а потім і естетизм.

  • Проте провідним жанром цього часу був роман. Саме у ньому утверджується реалізм англійської літератури. Цей процес відбувається в тісному зв’язку з просвітницьким романом XVIII ст. Особливе місце в англійському реалізмі належить Шарлотті Бронте, Вільяму Теккерею, Чарльзу Діккенсу.

  • Наші дослідники підготували невелику презентацію. Увага на екран.

Презентація.

Вчитель.

  • До нас у гості з минулого завітав Чарльз Діккенс. Він зустрівся із сучасним журналістом(Рольова гра «Інтерв’ю у Діккенса»)


Журналіст

  • Всесвітня слава Чарльза Діккенса не згасає, адже і сьогодні ми знову сміємось з містера Піквіка, співчуваємо Оліверу Твісту, йдемо шляхами графства Кент і вулицями Лондона разом із Девідом Копперфілдом.

  • Доброго дня, містере Діккенс, скажіть будь – ласка, що ви любили читати в дитинстві?(Англійською мовою)

Діккенс

  • Моїми улюбленими героями були Робінзон Крузо, персонажі романів Філдінга, Смолетта, Дон Кіхот і Санчо Панса, казки «Тисяча і одна ніч» (англійською).

Журналіст

  • Я думаю, що ви всі зрозуміли про що йдеться, але для зручності перейдемо на рідну мову.

  • Скажіть, в яких обставинах сформувався ваш оптимізм?

Діккенс

  • Мабуть, далося взнаки важке моє дитинство, коли батько опинився в борговій в’язниці. Мати з дітьми пішла за ним, а я почав працювати на фабриці вакси. Тоді я пізнав ціну людських страждань.

Журналіст

  • Отже, формування Вашої особистості завершилось досить рано?

Діккенс

  • Так, я змушений був виховувати себе у жорстокій боротьбі з життям.

Журналіст

  • Який твір найважливіший для вас?

Діккенс

  • З усіх моїх творів я найбільше люблю роман «Девід Копперфілд», адже у цій книзі я використав чимало фактів власного життя. І ще одне – у романі я єдиний раз протягом усієї літературної кар’єри зачепив найважливішу тему – тему професії письменника. Мене найбільше цікавить процес формування творця, а не його зрілі роки.

Журналіст

  • Містере Діккенсе, а що ви скажете про «Романне виховання»?

Діккенс

  • Це дуже цікаве питання і,водночас, важливе для мене. Адже щирість, жаль до людей, намір жертвувати собою заради них – це якості, заради яких тільки й варто жити. Без цього життя втрачає сенс. Це я показав у романах « Пригоди Олівера Твіста», « Ніколас Нікклбі».

Журналіст

  • На жаль, час у нас обмежений. Я щиро дякую за розмову і. якщо можна, ваші побажання читачам.

Діккенс

  • Любіть людей, творіть добро, вірте в казку! Дякую, що читачі ХХІ ст. захотіли зустрітися зі мною. Мені здається, що загальнолюдські цінності повинні існувати і перемагати до того часу поки існує людство.

Вчитель.

  • Продовжуємо нашу розмову. Шановний містер Діккенс згадав про так звані «романи виховання»(тобто таких, що розповідають про становлення характеру персонажу від дитячих років до початку самостійного життя).

  • Слід сказати про Олівера Твіста з роману «Пригоди Олівера Твіста». У творі перед очима читачів проходять похмурі картини вад англійського суспільства(систему робітних домів, побут злодіїв, їхні звичаї, жорстокі і аморальні), що безумовно є свідченням наближення письменника до реалістичних принципів. Проте, ми зустрічаємо і детективні елементи, за допомогою яких автор тримає нас в напруженні. Не змінюється його ідилічний підхід до трактування проблеми добра і зла.

  • Увага, у нас знову гість!(рольова гра)

Виходить. Олівер Твіст

  • О, так, шановні добродії. Я маленький хлопчик, чутливий і м’який. Але злочинний світ, всупереч логіці і здоровому глузду, ніяк не впливають на мою чисту душу. Бо я, творіння письменника, який вірить в добро, справедливість, який сповідує просвітницький ідеал природженої доброти, яку випробування не псують.

Вчитель.

  • Давайте, на хвилинку згадаємо своє дитинство і спробуємо розгадати загадку: Яке слово пропущено в цитатах?

  • «Тільки той в змозі любити добро. Хто здатний ненавидіти…(зло)»

Шиллер

  • « Обман і сила – ось зброя…(зла)»

Данте

  • « Добрий не той, хто вміє робити добро, а той, хто не вміє робити …(зла)

Ключевський

  • «…не приносить щастя»

Ювенав

  • « Розум втрачає всю свою чарівність, коли він поєднаний зі …(злом)

Шерідан

  • Якщо добро в романі постає ідеальним, то зло хиже і не має раціонального пояснення.

Асоціація(щасливе і обездолене дитинство).

Дослідницька робота (тема дитинства у творі Діккенса « Пригоди Олівера Твіста» і творчості Тараса Шевченка.
Тема сирітства, знедоленого дитинства – одна з найболючіших у світовій літературі. До цієї проблеми звертались багато письменників, але одним з перших, майже одночасно, проблему дитини порушили в Англії Чарльз Діккенс, в Україні – Т. Г. Шевченко. З особистих болісних вражень, тяжких дитячих переживань винесли ці геніальні митці постійну увагу.


Ч. Діккенс. Пригоди Олівера Твіста

Т. Шевченка

1. « Лікар поклав немовятко у її обійми. Вона палко притиснула побілілі губи до чола свого сина, провела руками по обличчю, кинула дикий погляд навколо, здригнулася, впала горілиць на подушку…і вмерла»

1.Поема « Наймичка»(1845)

Дитя моє! Мій синочку,

Нехрещений сину!

Не я тебе хреститиму

На лиху годину!

Чужі люди хреститимуть,

Я не буду знати,

Як і звуть…Дитя моє!

Я була і багата…

Не лай мене, молитимусь,

Із самого неба

Долю виплачу сльозами

І пошлю до тебе


2. « жодне ласкаве слово, жодний погляд ні разу не освітили його (Олівера) дитинства».

2. « Не гріє сонце на чужині» (1847)

Ніхто любив мене, вітав,

І я хилився ні до кого,

Блукав собі, молився Богу

Та люте панство проклинав


3. Він (Олівер) був один, як палець у чужому місці…У нього не було ані приятелів, ані друзів, ні за ким було сумувати, і ніхто не сумував за ним. І не щеміло його серце від недавньої розлуки…А проте Оліверу було тяжко. Коли він умостився на свою вузеньку постіль, йому палко хотілося, щоб постіль ця була йому за труну і щоб можна було заснути тим довгим сном у м’якій землі на цвинтарі»

3. « Думка» (1838)

Тяжко – важко в світі жити

Сироті без роду:

Нема куди прихилитися,

Хоч з гори та в воду!

Утопився б молоденький,

Щоб не нудить світом;

Утопився б, - тяжко жити

І нема де дітись.

В того доля ходить полем,

Колоски збирає;

А моя десь, ледащиця,

За морем блукає.

Робота за таблицею « Компаративний аналіз творів Ч. Діккенса та Т.Г.Шевченка».



Вчитель.

Хоча Шевченко і Діккенс жили в різних країнах, виховувались в різних соціальних умовах, але у висвітленні теми дитинства почуття і навіть слова у них однакові.


Вивчивши та проаналізувавши роман Ч. Діккенса «Пригоди Олівера Твіста» та твори Т.Г. Шевченка, ми можемо зробити висновок: спільним у їхній творчості є те, що, розкриваючи тему дитинства, письменники спиралися на власні дитячі почуття та переживання, обидва були письменниками – реалістами, творчість яких припадає на середину ХІХ століття; у творах як Шевченка, так і Діккенса відсутня будь-яка пишномовність, вони навіть згущають фарби, щоб привернути увагу суспільства до долі дітей-сиріт, співпереживають за своїх героїв; митці мріють побачити всіх, без вийнятку, дітей щасливими, захищеними, зігрітими любов’ю; творчість письменників об’єднують оригінальність образів, демократизм, щирий гуманізм.

Є у творчості двох великих митців і відмінне:



  • Різний суспільний устрій Англії і України;

  • Неповторна індивідуальність письменників, стиль викладання думок;

  • Роман Діккенса закінчується щасливо, тоді, як Шевченко не може зробити свого щасливим, тому що його дитина-сирота живе у покріпаченому суспільстві.


Завершальне слово вчителя
Минуло майже два століття з того часу, коли вперше у світовій літературі підняли свій голос на захист дитини-сироти два геніальні митці – Чарльз Діккенс в Англії та Т.Г. Шевченко в .Україні. Своєю творчістю вони намагалися змінити «хворе» суспільство: українець – покріпачену країну, а англієць – консервативну вікторіанську Британію. Письменинки підняли свій голос на захист маленької людини ще й тому, що самі в дитинстві пережили приниження та образи, які назавжди залишилися в серці. Для зіставлення творів Діккенса та Шевченка ми використали прийом компаративного аналізу. Це допомогло нам зробити висновок, що письменники незалежно один від одного на генетичному рівні висвітлювали тему дитинства у своїй творчості.

Два великі митці, кожен по-своєму, намагалися прокласти шлях до свідомості й серця свого народу. Вони вірили, що є сили, хай поки що приспані, які можуть змінити соціальне становище знедоленої дитини. Палка любов до рідного народу, бажання якнайшвидше бачити його щасливим єднає творчість великого сина Англії Чарльза Діккенса та могутнього українського Кобзаря Тараса Григоровича Шевченка.



Звіт груп про виконану роботу.

Захист творчих проектів.

Історики.

  1. Працюючи над створенням ментальної карти ми використали матеріал підручника, записи у зошитах, уважно слухали пояснення вчителів та відповіді учнів. Всі ці відомості допомогли нам узагальнити матеріал з тем: «Англійська література ХVIII ст.», «Англійська література – XIX ст.». Ось такий вигляд мають ці карти. В них простежується становлення і розвиток роману та літературних напрямів, таких як романтизм та реалізм, протягом ХVIII – XIX ст. ми дійшли таких висновків: романісти ХVIII ст. довели, що жанр роману може відображати широкі полотна людського буття як у реальному так і у вигаданому світі, тобто з’являються перші ознаки реалізму. XIX ст. називають «золотою добою» соціально-психологічного роману бо саме цей жанр досяг тоді свого найбільшого розвитку.

  2. Дати тлумачення речам-символам: щит Айвенго, окуляри, книга. Щит Айвенго із роману В.Скотта «Айвенго» - це символ лицарської доблесті й шляхетності, та разом з тим його відторгнення від батьківського дому. Окуляри належали Гулліверу із роману Дж.Свіфта «Мандри Гуллівера» - це символ недалекоглядності. Книга, безумовно, - це символ мудрості, розуму, освіченості.

  3. Вибрати епіграф, аргументувати свій вибір. До цього уроку ми вибрали епіграф Л.Костенко «Те, що принижує, – пронизує …» На нашу думку він підходить до роману Дж.Свіфта «Мандри Гуллівера». Свіфт змушує людство задуматись над своїм життям, дбати про чистоту думок та душі й обирати шлях до майбутнього. Не можна опускатися до рівня ліліпутів, і тим більше, коритися їм. Треба мати власну гідність, бути собою, бо тільки так люди здатні побудувати нове краще життя.

  4. За допомогою кольорів і символів виразити своє враження від уроку.


Літературознавці

  1. Знайти спільне і відмінне між літературою ХVІІІ – ХІХ ст. - Письменники двох століть дуже добре бачили вади свого часу і його віддаленість від офіційно проголошених принципів. (Дж.Свіфт, В.Скотт, Ш.Бронте, Ч.Діккенс та інші). - Намагалися проникнути в суперечливі людські характери. - Посилювали інтерес до морально-етичної проблематики, який укоренився в англійській літературі з доби Просвітництва і не послаб в ХІХ ст. - Описували звичаї провінційної Англії. - Використовували у своїх творах грізну зброю гумору, сатири, гротеску, намагаючись виправити соціальні вади. - Письменники обох століть проголошували загальнолюдські цінності, такі як добро, справедливість, порядність, любов до ближнього і т.д.

  2. Дати тлумачення речам-символам: уламок дерев’яного хреста, підзорна труба, парасолька.

  3. Вибрати епіграф, аргументувати свій вибір.

  4. За допомогою кольорів і символів виразити своє враження від уроку.

Дослідники

  1. Простежити, які загальнолюдські цінності порушуються у романах ХVІІІ – ХІХ ст.

1. Д.Дефо «Пригоди Робінзона Крузо»

Прославляє цивілізацію і людську працю, всиляє віру в свої сили та любов до Бога.

2. Д.Свіфт «Мандри Гуллівера»

Бореться за справедливість, навчає залишатись людиною за будь-яких обставин, дбати про чистоту думок та душі, мати власну гідність.

3. В.Скотт «Айвенго»

Виховує патріотизм, любов до рідного краю, толерантне ставлення до людей різного віросповідання, прославляє чистоту кохання.

4. Ч.Діккенс «Пригоди Олівера Твіста»

Прославляє добро, милосердя, любов до ближнього, порушує соціальні проблеми.




  1. Дати тлумачення речам-символам: біла рукавичка, ящик з інструментами, Біблія.

  2. Вибрати епіграф, аргументувати свій вибір.

  3. За допомогою кольорів і символів виразити своє враження від уроку.

Журналісти

  1. Підготувати запитання для інтерв’ю з Ч.Діккенсом.

  2. Дати тлумачення речам-символам: носові хусточки, вакса, календар.

  3. Вибрати епіграф, аргументувати свій вибір.

  4. За допомогою кольорів і символів виразити своє враження від уроку.


Підсумок уроку.

Вчитель.

Повернемось в сьогодення, адже завдяки комп’ютерним технологіям ми можемо здійснювати віртуальні мандрівки.



Відеоролик «Сучасність».

Дивлячись цей відеоролик ви повинні пов’язати нашу подорож із сьогоденням. Ваше завдання – написати твір – есе одним реченням.

Рефлексія.

Подорож у минуле заставила мене задуматись…

Подорож у минуле вразила мене

Подорож у минуле навчила мене …

Подорож у минуле здивувала мене

Подорож у минуле схвилювала мене …



Оцінювання учнів вчителем.

Оцінювання учнем власної роботи на уроці (за кожним із визначених напрямів від 0 – 2 балів).

Прізвище, ім’я


  1. Ви брали активну участь у роботі.

  2. Ви вносили вдалі пропозиції.

  3. Ви надавали підтримку іншим учням, заохочували їх до роботи.

  4. Ви висунули цілком нову ідею, що сподобалась іншим.

  5. Ви вдало узагальнювали думки іншим.

  6. Ви чітко і повно відповідали на запитання.

Усього балів ____

Додатки до уроку.

  1. Презентації «Англія ХVIII ст.», «Англія XIX ст.», «Становлення та розвиток англійського роману ХVIII ст.».

  2. Пам’ятка «Ментальна карта».

  3. Уривок з фільму «Айвенго».

  4. Відеоролик «Сучасність».


Ментальна картка
Це дуже зручний інструмент для відображення процесу мислення і структурування інформації у візуальній формі.

Ментальна картка використовується для того, щоб



  • «застенографувати» ті думки та ідеї, які проносяться в голові, коли ви обмірковуєте завдання;

  • Оформити інформацію так, щоб мозок легко її сприймав, записати «мовою мозку».



Як скласти ментальну картку?
Для створення карти використовують білі аркуші паперу формату А3 або А4. Можуть бути використані звичайні аркуші зошита.

Для створення карти краще використовувати кольорові кулькові ручки, олівці або фломастери(краще декількох кольорів).

Початок роботи: у центрі карти виділяємо тему, проблему або предмет відображення. Також можна використати відповідний малюнок.

Від центрального зображення проводяться тонкі лінії – гілки до основних ідей, які розкривають зміст центрального зображення і слова.

Для кращого розкриття ідей використовують малюнки.

Спочатку записують основні ідеї, потім карта редагується для кращого розуміння та естетичного вигляду.



Наведемо приклад проекту, виконати який можна за 45 хвилин уроку.

Робота з таблицею «Загальнолюдські цінності»


База даних захищена авторським правом ©shag.com.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка