Учебное пособие для студентов факультета журналистики по специальности «Журналистика и средства массовой коммуникации»



Сторінка11/15
Дата конвертації11.04.2016
Розмір1.52 Mb.
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

План практического занятия


    1. Сюжетно-композиционные особенности повести Дж. Фаулза «Башня из черного дерева». Сопоставление образов Генри Бресли и Дэвида Уильямса.

    2. Функция монтажа в повествовании. Каким образом в отрывке, приведенном выше, автор сближает словесное описание действительности и сюжетов живописи. Проанализируйте ассоциативный характер воссоздания автором стиля различных художников в описании той или иной сцены.

    3. Проследите, как автор использует контраст в качестве одного из важных композиционных принципов.

    4. «Башня из черного дерева» как эстетическое и этическое понятие.

    5. С какой целью автор вводит в сцену пикника рассказ Бресли о рыцаре Элидюке.

    6. Можно ли рассматривать повесть Дж. Фаулза «Башня из черного дерева», как пародию на теорию архетипов К.-Г. Юнга.

    7. Образ леса в «Башне…»: его двойственность с точки зрения национальной идентичности («кельтскость» и «английскость»).

    8. Как связана с образом Бресли, мигранта, проживающего во Франции, тема сохранения традиций национальной культуры?

    9. Котминэ и остров Фраксос как хронотопы, символизирующие метатеатр постмодернистского мифотворчества.

    10. Роль иносказания в трактовке темы любви.

    11. В чем мировоззренческий смысл открытого финала повести и слов Дэвида «Я выжил…» в свете посещения им Котминэ?



Тексты


Фаулз Дж. Башня из черного дерева // Иностр. лит. 1979. № 5.

Фаулз Дж. Даниел Мартин // Иностр. лит. 1989. № 10–12.

Фаулз Дж. Коллекционер. М., 1991.

Фаулз Дж. Подруга французского лейтенанта. Л., 1985.

Фаулз Дж. Волхв // Иностр. лит. 1993. № 7.

Фаулз Дж. Аристос. М., 2002.

Критические работы


Саруханян А.П. Джон Фаулз // Английская литература 1945–1980. М., 1987.

Гениева Е.Ю. Нетипичные и типичные английские романы // Иностр. лит. 1979. № 8.

Долинин А. Паломничество Чарльза Смитсона // Фаулз Дж. Подруга французского лейтенанта // Изв. АН СССР. Серия лит. и яз. 1985. Т. 45. № 5.

Жлуктенко Н.Ю. Английский психологический роман ХХ века. Киев, 1988. С. 135–148.

Дополнительная литература


Михальская Н.П. Фаулз, Джон. // Зарубежные писатели: Библиографический словарь. М., 1997. Т. 2. С. 339–341.

Conradi P. John Fowls. L., 1982.

Huffaker R. John Fowlels. L., 1980.

Темы для рефератов и докладов


  1. Массовое и элитарное в романах Дж. Фаулза.

  2. Тема искусства в творчестве Дж. Фаулза.

  3. Образы Николаса Эрфе («Волхв») и Дэвида Уильямса («Башня из черного дерева») как типичного представителя homo sociologicus.

  4. Кельтская мифология и средневековый жанр «лэ» как источник творчества Дж. Фаулза.

  5. Шекспировские аллюзии в романе Дж. Фаулза «Коллекционер» (образы Клегга и Миранды).

  6. Метатекст в романе «Мантисса»: игра с литературными подтекстами.

  7. «Женщина французского лейтенанта» как «упрек викторианской эпохе» (Дж. Фаулз).

  8. Вклад Дж. Фаулза в развитие жанра романа-пастиша.

  9. Почему произведения Дж. Фаулза именуют «профессорской прозой»?

  10. Как представлено братство прерафаэлитов в финале романа «Женщина французского лейтенанта»?


Питер Акройд (род. 1949)


Современный английский писатель Питер Акройд – автор романов «Большой лондонский пожар» (1982), «Завещание Оскара Уайльда» (1983), «Хоксмур» (1985), «Чаттертон» (1987), «Первый свет» (1989), «Дом доктора Ди» (1993), «Английская мелодия» (1992), «Дэн Лео и Голем из Лаймхауса» (1994), вышедший на русский язык под названием «Процесс Элизабет Кри», беллетристических биографий об Э. Паунде, Т.С. Элиоте, Ч. Диккенсе, Т. Море, произведения «Лондон: Биография» (2000). Питера Акройда можно по праву назвать наследником традиций Диккенса. Акройд позаимствовал у классика чувство возвышающей поэтики странного в жизни, мастерство в исследовании тонкостей человеческого поведения, осознание того, что комедийное способствует глубине исследования реальности. Акройд усвоил у Диккенса тонкое умение придавать подлинность и жизненность своим произведениям, не боясь порой помещать в центр повествования скучные, натуралистические образы. Гротескные фигуры, окружающие этих центральных героев, вступают в сложные взаимоотношения с центральными персонажами, что позволяет говорить о разнообразии изображаемых типажей.

В то же время, многие критики считают произведения Акройда при всей их увлекательности в высшей степени сконструированными, поскольку проза Акройда вообще находится в некотором отдалении от актуальных проблем современности. Автор никогда не открывал перед читателем своего лица, постоянно напоминая о том, что все происходящее – лишь беллетристическое изобретение. Несмотря на обилие натуралистических сцен, зачастую весьма эффектных, в основе вдохновения Акройда лежит скорее чужое слово, литература как таковая, нежели жизнь. Это впечатление усиливается и тем, что Акройд – прекрасный литературный критик и биограф, который создал блестящие работы об Э. Паунде, Т.С. Элиоте, О. Уайльде, Ч. Диккенсе. Акройд предстает в своих произведениях как поэт, с успехом пользующийся поэтическим осознанием тайны.

Подход Акройда к жанру литературной биографии не укладывается в общепринятые рамки. Строго говоря, биографией в общепринятом литературном смысле слова у Акройда была только книга об Элиоте. В книге о Диккенсе изложение, основывающееся на документальных источниках, перемежается диалогами автора со своим героем, явившимся ему во сне. Есть эпизоды, когда Диккенс беседует с Элиотом, родившимся через восемнадцать лет после смерти автора «Пиквикского клуба», а также с поэтом Томасом Чаттертоном, умершим за сорок два года до его рождения.

Художественным методом в творчестве Акройда становится травестия стереотипа, скрывающего за каждым фактом неожиданную догадку, за стилистическим клише – импровизацию.

Первый роман Акройда «Большой лондонский пожар» (1982) представляет собой парафраз на тему «Крошки Доррит» Диккенса. В то же время, это высоко оригинальное произведение, свидетельствующее о существовании индивидуального «акройдовского» стиля. В нем впервые писатель предстает в качестве создателя современной мифологии, поэтически запечатлевающей образ современного Лондона. По убедительности описания столицы Британии с Акройдом может соперничать только Мердок.

Роман «Завещание Оскара Уайльда» (1983), получивший премию имени Сомерсета Моэма, и роман «Хоксмур» (1985), удостоенный двух других престижных премий, показали способность Акройда к саморазвитию.

В романе «Хоксмур» (1985) воссоздается жизнь Лондона конца XVII века, на фоне которой разворачивается повествование, связанное с именем современника Кристофера Рена архитектора Николаса Хоксмура, построившего церкви в лондонском районе Блумсбери. Произведение можно назвать крайне изобретательным с точки зрения композиции, переплетения нескольких сюжетов о таинственных убийствах. В то же время роман имеет философскую и психологическую ценность, поскольку мастерски исследует метафизику природы наваждения. Фабула романа связана с вымышленной фигурой Николаса Дайера, заставляющей вспомнить имя второстепенного поэта XVIII века Джона Дайера. Дайер в романе Акройда приносит на алтарях своих церквей человеческие жертвы. В этом сказываются морально-этические коллизии эпохи. В произведении противопоставляются К. Рен и Н. Дайер. Первый отстаивает гуманистические идеалы просвещения, ориентацию на разум, на рационалистическую философию своего времени. Второй – сторонник иррационализма, противник Просвещения и веры в возможность улучшения человеческой природы благодаря развитию науки и образования, противник добра и прогресса.

Повествовательная техника, использующая переплетение сюжетов прошлого и настоящего, и опять же берущая на вооружение метод пастиша, используется Акройдом в романе «Чаттертон» (1987). В «Чаттертоне» действие развертывается сразу в трех эпохах, сопрягая время главного героя с эпохой позднего викторианства и с нашими днями. Произведение отчасти пересыщено экскурсами чисто литературоведческого характера, а изобретательность, с которой выстроена фабула, дает возможность оценить исключительную тщательность, с какой Акройд проверяет каждый документ.

Автора занимает воплотившаяся в судьбе Чаттертона идея отказа от собственной личности и коллизия, создаваемая в результате трагического несовпадения роли человека в обществе и его сущности и обладающая неким сокровенным смыслом. Это помогает понять, почему героями своих биографических повествований Акройд выбирает людей искусства, затравленных современниками, таких как Чаттертон и Уайльд. Акройд помещает в современный контекст мысль, актуальную еще для романтиков, для которых непризнанный, обреченный гений был главным героем в истории культуры. Автор строит свой сюжет таким образом, что заставляет повториться, почти без вариаций, один и тот же печальный конфликт. Чаттертон под пером Акройда воплощает удел, уготованный всем поэтам: нищета, безвестность, насмешки людей «здравого смысла», дерзость вызова общественному мнению, трагическая смерть.

С помощью хорошо освоенного искусства тонкой имитации автор придает тексту «Чаттертона» ощущение полной достоверности. В романе цитируются целые фрагменты якобы вновь найденных рукописей поэта. Лишь внимательный взгляд может отличить эти строки от действительно принадлежащих перу главного героя.

Это рубежное произведение в творчестве Акройда, которое поставило вопрос, превратится ли манера Акройда в маньеризм. В то же время, отмеченный некоторым гротеском и преувеличенной карикатурностью, роман раскрывает новые аспекты писательского таланта, в особенности, его способность пробуждать в читателе нормальные человеческие чувства.

Главного героя Чарли Вичвуда и других многочисленных персонажей, связанных с разгадкой тайны портрета Чаттертона в зрелом возрасте, преследует образ юного умирающего Чаттертона, который существовал в реальности и покончил жизнь самоубийством, разочаровавшись в своих творческих устремлениях. Чаттертон, как известно, писал стихи на староанглийском, убеждая многих в том, что они подлинные. Несомненной заслугой писателя является анализ отношений между поэтом-неудачником Вичвудом и его женой и сыном, проделанный с необыкновенной проницательностью. Эта способность Акройда – бережно, без иронических изысков обращаться с искренними человеческими чувствами свидетельствует об интуитивной прозорливости писателя, о тяготении к лирико-философскому началу в исследовании жизни, которая в более ранних произведениях Акройда почти не прослеживалась. Новый подход иллюстрирует позицию зрелого мастера, осознавшего, что гораздо труднее писать об интимных взаимоотношениях людей, нежели об убийствах и таинственных преступлениях, что с успехом было продемонстрировано в романе «Чаттертон».

Действие романа «Первый свет» (1989) разворачивается одновременно в двух местах: в обсерватории и на археологических раскопках. Личные взаимоотношения двух любящих друг друга людей описываются на фоне тайн Вселенной и древних цивилизаций, спрятанных в звездном небе и глубоко под землей в виде мистически пойманных в глубине земной коры неизвестных форм жизни – захороненных сокровищ расовой памяти. Это довольно умозрительная книга, но в то же время очень смешная, поскольку автор берет на вооружение единственно правомерный взгляд при описании людских странностей – юмор. Благодаря юмору, современные герои в произведениях Акройда приобретают необычайную жизненность.

1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15


База даних захищена авторським правом ©shag.com.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка