Сборник научно-методических работ к 80-летию со дня рождения Эльвиры Михайловны Сапожниковой Симферополь 2013



Сторінка12/12
Дата конвертації16.04.2016
Розмір2.72 Mb.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12

МЕТОДИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ

ЭЛЬВИРЫ МИХАЙЛОВНЫ САПОЖНИКОВОЙ

Аржанцева Т. В.,

Украина, г. Симферополь

Методическое наследие Эльвиры Михайловны Сапожниковой насчитывает немало содержательных страниц.

Творческая мысль ученого, методиста и учителя-практика была направлена на поиск таких форм и методов обучения русскому языку, которые позволили не только повысить эффективность усвоения школьниками лингвистических знаний, но и сам процесс обучения русскому языку сделать по-настоящему развивающим.

Задаваясь вопросом о том, кем является ученик в учебно-воспитательном процессе – пассивным слушателем или активным его участником, – она сумела разработать систему методических приемов, позволяющих организовать процесс обучения русскому языку так, чтобы он совершался в интересах ребенка, им же самим творимый.

Она создала новый тип обучения, который предоставляет большие возможности для развития способностей и задатков ребенка и в конечном итоге вносит позитивные изменения в структуру его личности. В этом отношении методический опыт Эльвиры Михайловны ценен как блестящая попытка реализации на практике принципа развивающего обучения. Вместе с учителями-экспериментаторами СОШ №23 г. Симферополя она работала над проблемой совершенствования учебных программ, в частности, над вопросами, связанными с нарушениями принципа преемственности в обучении синтаксису русского языка между начальной и основной школой.

Эльвира Михайловна горячо отстаивала свою убежденность в низкой эффективности комбинированных уроков, и в условиях сокращения часов на изучение русского языка нашла верное методическое решение в четком структурировании теоретического материала и объединении его в крупные информационные блоки, что дало возможность высвободить значительную часть учебного времени на закрепление изученного, формирование умений и навыков, развитие связной речи и коммуникативных способностей школьников.

Человек с масштабными лингвистическими знаниями, педагог с многолетним опытом учительской и преподавательской работы, Э. М. Сапожникова в соавторстве с Г. Ю. Богданович воплотила свои идеи в целом комплексе учебных пособий по русскому языку для 5-х – 11-х классов школ с русским языком обучения, которые основаны на принципиально новых подходах к организации урока.

Главные идеи методической теории Эльвиры Михайловны, воплощенные в данных пособиях, таковы:



  • использование укрупненных структурных единиц обучения;

  • повышение удельного веса теоретических знаний;

  • преимущественное использование частично-поискового методаобучения, не позволяющего преподносить теоретические знания в готовом виде;

  • закрепление изученного на материале повышенной трудности;

  • ускоренный темп и интенсивность обучения;

  • непрерывный теоретический и практический тренинг;

  • широкое использование межпредметных связей с уроками литературы (многие упражнения разработаны ею на материале отрывков из художественных произведений, изучаемых на уроках литературы).

Эти идеи получили горячую поддержку у учителей Симферополя и Симферопольского района, а затем были подхвачены творчески работающими словесниками многих школ Крыма. Можно смело говорить о новаторском методическом опыте, зародившемся, благодаря Эльвире Михайловне, в стенах Таврического национального университета, который и по сей день развивается учителями русского языка, использующими в своей работе методические разработки, написанные ею в соавторстве с Г. Ю. Богданович.

Все учебные пособия сделаны ими с любовью к детям и заботой об учителях и преподавателях. Именно для словесников написана «Методика работы над новым материалом», «Изучение темы «Глагол» в 6 классе», Изучение темы «Причастие» в 7 классе», «Система работы по синтаксису в средней школе с 5-го по 9-й классы», «Методика работы над языковым материалом по русскому языку в 5-9 классах основной школы с русским языком обучения» и многое другое.

С заботой о выпускниках сделаны «Пособие для абитуриентов и школьников», а затем и пособия для подготовки к тестированию по русскому языку.

С большой любовью к детям и к русскому языку написаны словари «Русский язык в терминах» и «Говорю грамотно, правильно, красиво», а также брошюра «Популярно о пунктуации».

Конечно, методические идеи Эльвиры Михайловны не всегда и не всеми одобрялись. Иногда ее упрекали в необоснованном расширении теоретического материала, в незнании реальных возможностей работоспособности и обучаемости ребенка, но на стороне ученого-экспериментатора были ее коллеги-единомышленники и учителя-словесники со всех уголков Крыма, нередко приезжавшие на кафедру методики преподавания филологических дисциплин за пособиями, которые зачастую она раздавала бесплатно.

Некоторые ее идеи остались не до конца реализованными, не всеми понятыми, но мы, ее ученики, свято верим в то, что методическим идеям Эльвиры Михайловны Сапожниковой еще настанет черед, потому что «большое видится на расстояньи».




ЭЛЬВИРА МИХАЙЛОВНА САПОЖНИКОВА О СВОЁМ ВРЕМЕНИ И О СЕБЕ

Лантух Н. А.

Украина, г. Симферополь
Интервью с Э. М. Сапожниковой состоялось 26 ноября 2003 года. Таких бесед у нас с Эльвирой Михайловной было много. К сожалению, в виде аудиозаписи сохранилась только одна. Разговаривать с ней было очень интересно. Человеческая открытость и искренность, преданность своим убеждениям, политический романтизм в сочетании с жёсткой критикой всего неприемлемого для неё в жизни и в политике, вера в людей и в добро, мудрость и молодая горячность, эмоциональность – всё это делало Эльвиру Михайловну Сапожникову замечательным собеседником. Эхо этих давних бесед до сих пор хранится в моей памяти и согревает душу.
Где Вы родились, Эльвира Михайловна?

Сталинградская область, станица Хмелевская1.



Откуда родом Ваши родители?

Я не знаю. Вероятно, они оттуда же.



Вы выросли в этой же станице?

До войны. А потом – город Шахты Ростовской области.



Какие воспоминания у Вас о детстве?

Хотя это были самые страшные годы – 40-е годы, у меня впечатления самые хорошие. Как у любого в детстве, все это воспринималось гораздо легче, чем было на самом деле. То, что было во время войны, очень хорошо помню: первый немецкий самолет, который пролетел над городом. Все почему-то подумали, что это авария какая-то произошла на шахте, и побежали к шахтам. Самолёты летели на восток очень низко. Хорошо помню зарево пожарищ. Горел город. Горела станция. Весной 43 года мне было 10 лет. Поскольку это было детство, страха я не испытывала. Ярко помню победу. В 1947 году ездила на слёт пионеров.



Какие воспоминания от школьных лет?

Я училась в женской школе. Мы были окружены добром. Чувствовалась радость победы. Страна стала быстро восстанавливаться. Очень скоро – через год – отменили карточки и люди чувствовали, что государство заботится о них. Все ждали первое апреля: снижались цены. Страха в период правления Сталина я не чувствовала. В 1937 году был арестован мой дядя. Его обвинили в том, что он якобы хотел сдать Крым туркам. В тюрьме он провёл 9 месяцев. Поскольку это обвинение было абсурдным, его выпустили. Виноваты те, кто предавал, кто писал доносы.



Остались ли у Вас фотографии от школьных лет?

Да. У меня было много подруг. Некоторые через 50 лет нашлись. Были прочные отношения. Главное – это доброта и любовь. Развращение началось со времён Брежнева. Начались взятки, начался подкуп, блат. Пока был Сталин, я понимаю, что были перегибы и много невинных жертв, но забота о людях чувствовалась именно тогда. Я должна сказать, что такая демократия, какую мы видим сейчас, – это не демократия, а вседозволенность. Ни одно государство не сможет выкарабкаться наружу.



Состояли ли Вы в пионерской организации?

Да, конечно. Общий подъем был свойственен этому возрасту. Мы проводили сборы торжественно. Никто никого никуда не загонял. Все было очень натурально. Я была такой активной пионеркой, что меня выбрали на областной слёт в Запорожье. Нас было всего два человека от нашего города на этом слёте. Город в руинах был еще в 47 году. Комсомольская организация была тоже активной. Я помню, как меня принимали в комсомол. Но радости, которая была в пионерской организации, уже не было, так как мы становились старше. Хотя очень уважительно всегда относились к комсомолу. Воспитывались на героических примерах. Когда при Брежневе началось развращение страны, оно охватило и комсомол. Тогда же очень многое стало декларативным.



Сохранились ли у Вас какие-то вещи из пионерского детства, комсомола?

Комсомольский билет сохранился. Я закончила Крымский педагогический институт в 57 году и всю жизнь работала по своей профессии. Я больше ничем заниматься не могла.



В профессиональном смысле вы счастливый человек?

Да. Очень.



Давайте поговорим о праздниках.

Все революционные праздники праздновались. На демонстрации ходила. Потом мне стало казаться, что мы переросли это. Советские лозунги стали раздражать в какой-то мере. Но праздники как традиция должны оставаться. Это наша история, и советские праздники должны отмечаться. Когда же это превратилось в обязаловку, когда говорилось одно, а в жизни было другое – это ушло. Это была дань прошлому.



Какое у Вас было отношение к советской власти?

В разные периоды – разное. Мама работала директором школы и всегда вращалась в кругу интеллигенции. Мы жили абсолютно спокойно. Мы видели, что страна набирает силу и Россию уважают. Я считаю, что мы сделали ошибку, что сразу вывели войска из Берлина2. Если бы не было идеи фикс о мировой революции, то и страна сама бы быстрее поднялась и была бы богаче, чем многие другие. Много денег и сил ушло на установление социализма в других странах. В хрущёвское время было впечатление, что руководит государством безграмотный человек. Была идея фикс с кукурузой. И многое другое. Например, его поведение. Я не люблю предателей. Хрущев первый руководитель, который назвал Сталина вождём, а потом свой культ стал строить. У Сталина была одна Звезда Героя, а у Брежнева – много. Я никогда не была членом партии. То, что было наработано – медицина, социальные условия жизни – все оставалось. Да, была нехватка многих товаров. Но это нельзя сравнить с настоящим. Сейчас просто беспредел. Бандитское государство.



Считаете ли Вы себя советским патриотом? Что было положительное и отрицательное в Советском Союзе и сейчас?

Я считаю себя советским патриотом. Трудно сказать о сегодняшнем дне. Прошлое и сегодня – это совершенно разные периоды истории. Положительное в СССР – стабильность, уверенность в завтрашнем дне, добрые отношения. Именно этого нет сейчас. Наши правители живут в каком-то виртуальном мире. Родители воспринимали коммунистическую идеологию искренно и с большой верой. Если бы этого не было, неизвестно, как бы закончилась война 1941-1945 годов. Мой отец погиб. Сохранились его письма, полные оптимизма, веры. Мама носила партийный билет в кармане каждый день. И не только она. Искренность отношений ушла вместе со Сталиным. Старшее поколение поступало в соответствии с убеждениями. При Сталине трудно жили, но с каждым годом чувствовалось улучшение. Сталин отменил карточки, а при Хрущёве они появились вновь. При Брежневе начался сплошной дефицит товаров. Бытовую технику нужно было искать. Пропала искренность отношений.

Но большего вреда государству, чем Горбачев, никто не принес. Расхождение слов и дел. Вначале его способность найти общий язык с зарубежными руководителями вдохновляла, но потом стало видно, что всё превратилось во вседозволенность. Я считаю его ответственным за развал Советского Союза. Надо было дать больше прав советским республикам. РСФСР была бесправнее, чем многие союзные республики. Не было своей Академии наук, не было своего парламента. Госплан превратился в величайший тормоз. Выпускали продукцию, которая никому не нужна и залёживалось, и всё это покрывалось государством.

Помните ли Вы смерть Сталина, других вождей?

Очень хорошо. Мы узнали об этом на занятиях в институте, и плакали все. И это не заставишь делать пропагандой. У нас был кот, он болел. И он умер. Через некоторое время умер Сталин. И бабушка сказала: «Сталин умер, как наш кот». Чтобы он не мучился, она его отравила.

Хрущёв начал развенчивать культ личности. В какой-то степени это зомбирует. Люди, как зомби, становились уже. Заидеологизированность – это плохо. При Сталине это было искренне, а при впадающем в маразм Брежневе все равно кричали «Ура!». На железнодорожном вокзале стоял памятник Сталину. В день смерти толпа стояла и плакала. День смерти Брежнева был обыденным. Сердце не было задействовано.

Сейчас никаких надежд на лучшее нет. Не было бы хуже. Никакого прогноза нет. За своего сына и внучку мне страшно. Той зарплаты, которую сын получает, недостаточно для жизни на среднем уровне. Я не знаю, хотела бы я сейчас быть молодой. Я окончила школу с медалью, поступила в институт, мне дали общежитие. Я, как дочь учителя, не платила за обучение. Я знала, что я окончу институт и буду учителем. Я им стала.



Для того чтобы здесь жизнь стала такой же размеренной, как на Западе, должно пройти несколько десятилетий. Когда-нибудь жизнь будет лучше. Лет через сто. Либо взрыв должен быть. Пока мы летим вниз. Мы должны достать дна, а потом подниматься.

Примечания:

  1. Хутор Хмелевской Иловлинского района Сталинградской области (Волгоградской области).

  2. Речь идёт о выводе советских войск из Германии. Вывод Западной группы войск начался 1989 году в рамках объявленного М. С. Горбачёвым плана одностороннего сокращения Вооруженных Сил СССР, а завершился 31 августа 1994 года. Пик беспрецедентного в военной практике мероприятия по ликвидации Западной группы войск пришелся на 1992-1993 годы, то есть на период уже после распада СССР.



СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ

Аржанцева Татьяна Викторовна− кандидат педагогических наук, доцент кафедры методики преподавания филологических дисциплин Таврического национального университета имени В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Богданович Галина Юрьевна – доктор филологических наук, профессор, директор Крымского научно-методического центра управления образованием НАПН Украины,г. Симферополь, Украина


Бурлай Михаил Николаевич – научный сотрудник Крымского научно-методического центра управления образованием НАПН Украины,г. Симферополь, Украина


Бурлай Светлана Николаевна – старший учительвысшей категории СУВК№6,г. Симферополь, Украина


Грицина Валентина Ивановна– кандидат филологических наук, доцент кафедрыязыкового образования Херсонского государственного университета, г. Херсон, Украина


Жиленко Татьяна Александровна– учитель-методист УВК «Школа I-III ступеней №6 ЦРР «Академия детства»,г. Симферополь, Украина


Зябрева Галина Александровна –кандидат филологических наук,доцент кафедры русской и зарубежной литературы факультета славянской филологии и журналистики Таврического национального университета им. В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Иванова Наталья Павловна–доктор филологических наук, профессор кафедры методики преподавания филологических дисциплин Таврического национального университета имени В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Каширина Мария Михайловна–аспирантка кафедры межъязыковых коммуникаций и журналистики факультета славянской филологии и журналистики Таврического национального университета им. В. И. Вернадского,г. Симферополь, Украина


Колтухова Ирина Михайловна– кандидат филологических наук, доцент кафедры методики преподавания филологических дисциплин Таврического национального университета имени В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Коновалова Елена Анатольевна–кандидат филологических наук, доцент кафедры межъязыковых коммуникаций и журналистики Таврического национального университета им. В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Коскелло Алексей Валерьевич– кандидат филологических наук, главный специалист отдела научной обработки библиотеки Академии наук РФ, г. Санкт-Петербург, Россия


Лантух Наталья Андреевна– старший преподаватель кафедры методики преподавания филологических дисциплин Таврического национального университетаимени В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Мельник Юлия Анатольевна–кандидат филологических наук,доцент кафедры методики преподавания филологических дисциплин факультета славянской филологии и журналистики Таврического национального университета им. В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Милостивая Оксана Ивановна–кандидатпедагогическогонаук, доцент кафедры языкового образования Херсонского государственного университета,г. Херсон, Украина


Николенко Наталья Ивановна– старший преподаватель кафедры методики преподавания филологических дисциплин Таврического национального университетаимени В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Новикова Татьяна Юрьевна–кандидат филологических наук, доцент, старший научный сотрудник Крымского научно-методического центра управления образованием НАПН Украины, г. Симферополь, Украина


Орехов Владимир Викторович – доктор филологических наук, профессор кафедры методики преподавания филологических дисциплин Таврического национального университета имени В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Самонова Елена Ивановна–кандидат педагогических наук, учитель-методист русского языка и зарубежной литературы высшей категории Бердичевской общеобразовательной школы І-ІІІ ступеней №6, г. Бердичев, Украина


СемиколеноваЕлена Ивановна–кандидат филологических наук, доцент кафедры межъязыковых коммуникаций и журналистики Таврического национального университета им. В. И. Вернадского, г. Симферополь, Украина


Соколова Ирина Геннадиевна– кандидат филологических наук, доцент кафедры методики преподавания филологических дисциплин Таврического национального университета имени В. И. Вернадского,г.Симферополь, Украина


Соломахина Юлия Федоровна– аспирантка кафедры мировой литературы и культуры имени проф. О. Мишукова Херсонского государственного университета, г. Херсон, Украина


Чабан Наталья Ивановна– кандидат педагогических наук, доцент кафедрыязыкового образования Херсонского государственного университета, г. Херсон, Украина


Чабаненко Татьяна Сергеевна– ассистент кафедры межъязыковых коммуникаций и журналистики факультета славянской филологии и журналистики Таврического национального университета им. В. И. Вернадского,г. Симферополь, Украина


Челышева Ирина Леонидовна– методист Симферопольского городского методического центра Симферопольского городского совета,г. Симферополь, Украина


Ярошенко Татьяна– учащаяся гимназии №9, г.Симферополь, Украина


Ященко Татьяна Антоновна–доктор филологических наук, профессоркафедры межъязыковых коммуникаций и журналистики факультета славянской филологии и журналистики Таврического национального университета им. В. И. Вернадского,г. Симферополь, Украина
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12


База даних захищена авторським правом ©shag.com.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка